Bernese German
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found. Bernese German (Standard German: Berndeutsch, Alemannic German: Bärndütsch) is the dialect of High Alemannic German spoken in the Swiss plateau (Mittelland) part of the canton of Bern and in some neighbouring regions. A form of Bernese German is spoken by Old Order Amish in Adams County, Indiana and their daughter settlements.
Contents
Varieties
There is a lot of regional variation within Bernese German dialects. However, with the increasing importance of the big agglomeration of Bern, the variety of Bern is spreading out, levelling the old village dialects.
Until the second half of the 20th century, there was a considerable range of sociolects in the city of Bern where four different groups could be distinguished:
- The patrician Bernese German of the high society. It has neither l-vocalisation nor nd-velarisation, it does not employ the alveolar trill but the French uvular trill, and it has more French loanwords than the other varieties.
- The variety of the native city population.
- The varieties of the countryside people who moved into the city.
- The variety of the – generally poor – people living in the part of the old town called Matte, known as Mattenenglisch (Matte-English), even though it has little relation with English, but has a number of loans from Jenisch, Rotwelsch and Yiddish. In addition to it, there was also a special kind of Pig Latin which is the proper Mattenenglisch according to some people[who?].
Phonology
<templatestyles src="Module:Hatnote/styles.css"></templatestyles>
Bernese German is distinguished from other Swiss German dialects by the following characteristics:
- The shortening of many high vowels, e.g. Zyt [tsit] 'time', Lüt [lyt] 'people', lut [lut] 'loud' instead of the long vowel typical in other Alemannic dialects, e.g. Zurich German Ziit [tsiːt], Lüüt [lyːt], luut [luːt] (Standard German Zeit, Leute, laut).
- The l-vocalization, e.g. Hauue [ˈhɑu̯wə] 'hall', Esu [ˈɛz̥u] 'donkey' instead of Halle, Esel. This has led to an expanded repertoire of diphthongs and triphthongs, e.g. euter [ˈɛu̯tər] 'older', Seeu [ˈz̥ɛːu̯] 'soul', Schueu [ˈʒ̊uə̯u̯] 'school'.
- The velarization of nd to ng, e.g. anger [ˈɑŋːər] 'other' (compare Standard German ander). The many words ending with -ng created the joke that Bernese sounds almost like Chinese: Schang gang hei, d Ching wei Hung [ʒ̊ɑŋː ɡ̊ɑŋː hɛj kχiŋː ʋɛj hʊŋɡ̊] 'Schang (Jean) go home, the kids want honey(bread)'.
- As in other Western High Alemannic dialects, words such as Fleisch [v̥lɛi̯ʒ̊] 'flesh' and Oug [ɔu̯ɡ̊] 'eye' are pronounced with the diphthongs /ei/ and /ou/, and not /aɪ/ and /aʊ/.
Pragmatics
As in other Western Swiss German dialects and as in French, the polite form of address is the second person plural and not the third person plural as in German.
Unlike German and all other Swiss-German dialects there are 3 words for the enumerator "two" (2):[1]
- zwee Manne (two men), masculine
- zwo Froue (two women), feminine
- zwöi Ching (two children), neuter
... and strangely enough, only 2 words for "three" (3):
- drei Manne u drei Fraue (three men and three women)
- drü Ching (three children) neuter
Vocabulary
A lot of the vocabulary known as typical to Bernese German comes from the Mattenenglisch, e.g. Gieu 'boy', Modi 'girl'. The best known shibboleths of Bernese German may be the words äuä 'no way' or 'probably', (j)ieu 'yes', geng (or ging, gäng) 'always'. Bernese typically say mängisch for the German manchmal (sometimes). An often used word at the end of a sentence is a question tag, "gäu" (2nd person singular) or "gäuet" (2nd person plural, polite form) meaning 'isn't it?', whereas other Swiss German dialects prefer "oder", like 'or what?'.
Bernese German literature
Although Bernese German is mainly a spoken language (for writing, the standard German language is used), there is a relatively extensive literature which goes back to the beginnings of the 20th century.
Bernese German grammars and dictionaries also exist.
Bernese German cinema
The 2014 film Der Goalie bin ig (English title: I Am the Keeper),[2] whose dialogue is in Bernese German,[3] was a major winner at the 2014 Swiss Film Awards with seven nominations[4] from which it won four trophies including Best Feature Film.[5] The film, directed by Sabine Boss, was adapted from the novel Der Goalie bin ig by Pedro Lenz (which was translated into Glasgow patter by Pedro Lenz and Donal McLaughlin under the title Naw Much of a Talker[6]). The film played at the Locarno Film Festival in August 2014.[7]
Bernese German music
Many Bernese German songs have become popular all over the German-speaking part of Switzerland, especially those of Mani Matter. This may have influenced the development of Bernese German rock music, which was the first Swiss German rock music to appear and continues to be one of the most important ones.
Today, notable bands singing in Bernese German include Patent Ochsner, Züri West and Stiller Has.
Bibliography
- Otto von Greyerz, Ruth Bietenhard: Berndeutsches Wörterbuch ISBN 3-305-00255-7 Bernese vocabulary
- Werner Marti: Berndeutsch-Grammatik ISBN 3-305-00073-2 Bernese grammar
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Cite error: Invalid <references>
tag; parameter "group" is allowed only.
<references />
, or <references group="..." />
External links
- Baernduetsch Verein – Association for the conservation of Bernese German
- Offizielle Dialekt.ch-Seite zum Bernbiet – Bernese examples in mp3
- berndeutsch.ch Bernese-German dictionary with several thousand words
- my bärndütschi syte – Private homepage with articles, poems and songs in Bernese German
- ↑ http://www.uzh.ch/news/articles/2010/zwee-manne-zwo-fraue-zwoei-chind.html
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- Pages with reference errors
- Articles containing Alemannic-language text
- All articles with specifically marked weasel-worded phrases
- Articles with specifically marked weasel-worded phrases from January 2015
- Alemannic German language
- Swiss German language
- Canton of Bern
- Languages of Switzerland
- Upper German languages
- German dialects