Tuna el-Gebel

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search

Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.

Tuna el-Gebel
Location in Egypt
Coordinates: Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
Country  Egypt
Governorate Minya Governorate
Time zone EST (UTC+2)
 • Summer (DST) +3 (UTC)

Tuna el-Gebel was the necropolis of Khmun (Hermopolis Magna). It is located in Al Minya Governorate in Middle Egypt.

Boundary Stelae

The oldest monument in the area is one of the Boundary Stelae of Akhenaten, up in the cliffs, protected by a glass 'booth'. This makes it quite difficult to see properly, but prevents further erosion.

Detail of Stela A

Catacombs

Later catacombs were dug under the necropolis; these were used to store thousands of sacred mummies of falcons, baboons and ibises.

Tomb of Petosiris

Near to the modern entrance to the catacombs is the tomb of Petosiris. This tomb is constructed to look like a temple (it looks rather like Dendera). The outside is decorated in typical Late Period style, whilst the outer court is decorated in a Greek style. The tomb was constructed around the time of the conquest of Egypt by Alexander the Great, and seems to have been decorated like this to curry favour with the new rulers of Egypt.

Tomb and Chapel of Isadora

Isadora was a wealthy and beautiful young woman living in Hermopolis during the time when the Roman emperor Antoninus Pius (AD 138–161) ruled over Ægyptus. She fell in love with a young soldier from Antinopolis (current Sheikh ‘Ibada), and they wanted to get married. However, her father refused, so the young couple decided to elope. Unfortunately, Isadora drowned while crossing the Nile. Her body was mummified, and her father built an elaborate tomb for her, featuring a poem of 10 lines inscribed in Greek elegiac couplets. At some time after her death, a cult developed around her tomb. Isadora's mummified remains are still present, encased in glass, in her mausoleum—a prominent building at Tuna el-Gebel. The poem reads as follows:[1]

Ὄντως αἱ Νύμφαι σοι ἐτεκτήναντ', Ἰσιδώρα,
Νύμφαι τῶν ὑδάτων θυγατέρες, θάλαμον.
Πρεσβυτάτη Νίλοιο θυγατρῶν ἤρξατο, Νίλῳ
Κόγχον τευξαμένη βένθεσιν οἷον ἔχει,
Πατρὸς ἐνὶμ μεγάροισι θεητῆι οἷον ἰδέσθαι,
Κρηναία δὲ Ὕλα σύνγαμος ἁρπαγίμου
Κείονας ἀμφοτέρωθεν, ἅτε σπέος, ἧχι καὶ αὐτὴ
Πῆχυν ἄστυλον βαλτ(ο)φόρον κατέχει·
Κρεινάμεναι δ' ἄρα χῶρον Ὀρειάδες ἱδρύσαντο
Ἱερὸν ὡς αὑτῶν μηδὲν ἀφαυρὸν ἔχῃς.

A dire le vrai, ce sont les Nymphes, Les Nymphes filles des eaux,
qui t'ont élevé, o Isidôra, cette chambre.
L'aînée des filles du Nil a commencé, en façonnant
pour le Nil une conque, telle qu'il en possède en ses profondeurs,
telle qu'un spectateur peut la voir dans le palais de son père,
et Krènaia qui ravit Hylas pour en faire son époux [a façonné]
les deux colonnes qui l'encadrent, formant comme une grotte où, elle aussi,
soutient la partie courbe dépourvue de colonne et ornée d'étoiles.
Puis, ayant choisi un emplacement, Les Oreiades ont fondé
un temple qui ne fût en rien inférieur au leur.

References

  1. Paul Graindor, "Inscriptions de la nécropole de Touna el-Ghebel (Hermoupolis) [avec 6 planches]," Bulletin de l'Institut Français d'Archéologie Orientale 32 (1932), p. 101

Media related to Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found. at Wikimedia Commons